Un blog de croquis ?

Depuis 2011, je fait un croquis ou une aquarelle par semaine. A la fin de l'année 2011, mon carnet Moleskine était bien rempli.

Alors je continue et je commence le 6ème carnet pour cette année 2016.

Je n'ai pas choisi de thème, le but est simplement d'ajouter à mes dessins habituels un rendez-vous hebdomadaire.

Je partage ici ces dessins chaque semaine.

Bonne visite.


Since 2011, I make a sketch or watercolour each week. At the end of 2011, my Moleskine sketchbook was full. So I continue and start the 6th sketchbook for this year 2016.

I didn't choose a topic, the aim is only to add a weekly appointment to my usual drawings.

I share here these sketches each week.

Enjoy your visit.



mardi 29 septembre 2015

Semaine 39

C'était la semaine du paddle pour moi. Après un été sans vagues, enfin ce vendredi il y avait un peu de houle pour surfer, un après midi de rêve. Puis dimanche, à nouveau mer plate, alors nous avons fait de la ballade au calme.

It was the stand up padde week for me. After a summer without waves, finallyt there was enough swell to surf, a afternoon dream. Then on sunday, the sea was flat so we could paddle quietly .


lundi 28 septembre 2015

Semaine 38

Comme je devais dessiner un yacht pour participer à un carnet voyageur, voir ici, j'en profite pour dessiner quelques bateaux dans le port de Pornichet. Le carnet voyageur est fait par un groupe de dessinateurs qui sur un même thème font un dessin chacun, le carnet voyage par la poste ainsi pendant plusieurs mois puis est tiré au sort entre les participants.

As I had to draw a yacht for a travelling sketchbook,have a look here, I take the opportunity to draw some boats in the Harbour of Pornichet. A travelling sketchbook is made by a group of sketchers who make each one a drawing on a topic, the sketchbook travel by mail during several months and is then drawn beetween sketchers. 





lundi 21 septembre 2015

Semaine 37

Il fait frais ce matin, la mer est calme. Je vois passer deux martin pêcheurs et un vol de courlis en allant à la pêche. Une dame se baigne.

It's a bit cold this morning, the ocean is calm. I see two kingfishers and a group of curlew as I go fishing. A woman swim.

vendredi 18 septembre 2015

Semaine 36


Cette semaine la grande marée nous donne envie d'aller à la pêche à pied. J'essaye la pêche aux crevettes et nous faisons un tour en paddle, quelle belle journée.
 
 
This week the big tide make us want to go shellfish picking. I try shrimp fishing and we go on the sea with a stand up paddle, what a beautifull day.

jeudi 10 septembre 2015

Semaine 35

Je repasse en Bretagne ce mercredi, il pleut. Nous allons voir le château de Suscinio à Sarzeau.. C'est un grand château imposant construit à la fin du Moyen âge avec de belles perspectives.

I am back in Brittany on Wednesday, it's raining. We see the castle of Suscinio in Sarzeau. This is a imposing castle built at the end of the Middle Ages with nice perspectives.



Nombre total de pages vues

Membres

Recevez les nouvelles par e mail


I am an urban sketcher